贵州体彩网

                                                      贵州体彩网

                                                      来源:贵州体彩网
                                                      发稿时间:2020-05-27 02:44:53

                                                      确保残疾人及时获得自然灾害预警发布、救助等信息。相关部门作出的灾害信息预警发布、应对突发事件的决定、命令,要通过文字、声音、手语等信息无障碍方式及时发布;向手机等个人通讯终端设备推送警报信息时,要设置阅读反馈功能,没有及时收到阅读反馈时,要反复推送。

                                                      蔡英文的策略就是有利则趋,无利则退,害则决而避之。起初,民进党当局用力过猛,公然邀请“港独”分子访台、为暴力激进分子提供庇护。随着暴徒行为愈发激进嚣张,惹得台湾民众越来越反感,加上逗留在台湾的暴徒行为不检,影响社会治安,岛内不满升温。眼看可能影响选举,民进党当局迅速降调,悄悄与乱港暴徒切割。任凭自以为助选有功的“港独”组织三番五次赴台游说,哀求民进党修法允许暴徒们在台长期居留,民进党当局却丝毫不为所动,一句“《港澳条例》足够”就打发了。如今连这一条也准备要抛弃了。全国政协常委、中国残联主席张海迪。(受访者提供)

                                                      四、各种应急救护读本应加入残疾工作内容,向残疾人、残疾人亲属和残疾人工作者进行普及宣传,增强自我防护和健康管理能力。

                                                      很多地方残联开通了残疾人心理援助热线、建立网上康复指导服务、特别是残疾儿童康复服务指导,组织捐款捐物、推进落实各种费用减免和补贴等,积极参与疫情防控工作。

                                                      二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                      张海迪说,在疫情中,残疾人面临的各种困难更大、风险更高。比如,如果不加配手语或字幕,有的听力语言残疾人就不能了解相关信息;一些行动不便的残疾人感染后就不能及时去就诊,特别是智力残疾人、精神残疾人等,就不能主动或准确表达他们自身的感染症状,如果监护人或者其他责任主体重视不够,就会延误受感染残疾人的救治时机。这些情况不仅威胁残疾人自身的生命安全,也会成为疫情防控工作的风险点。

                                                      四是提高沟通效率。在新闻发布会或记者招待会上,每个人的话都要用英语或汉语来翻译一遍,时间整整延长了一倍,效率明显随之下降。如果取消外文翻译,这有利于节约时间,提高效率。

                                                      三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。

                                                      建议疫情防控中保护残疾人的权益 应急中心特别设立残疾人通道

                                                      阳卫国介绍,近些年来,我国一些重要会议、重大活动的中外记者招待会、新闻发布会等都设有外文翻译。但通过调研,阳卫国建议,在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译或采用同声翻译。“经过调查研究,并广泛听取社会各界意见,我们觉得此举没有必要性,建议在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译。”这一次,全国人大代表、株洲市委副书记、市长阳卫国带来的这个建议让人耳目一新。